Quality Office Products Since 1917POWERSHRED® P-58CsPOWERSHRED® P-58CsLäs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Släng inte bort, behåll fö
10ITALIANOModello P-58CsISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA — Leggere prima dell’uso.LEGENDAH. Interruttore/ Misuratore capacità carta R 1. In
11Impostare su Spegnimento (O) e collegare la presa di correnteImpostare su Spegnimento (O) e collegare la presa di correnteRISOLUZIONE GUASTIMANUTENZ
12NEDERLANDSModel P-58CsBELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES — Lezen voor gebruik!LEGENDEH. Schakelaar/ Velcapaciteit meter R 1. Achteruit O 2. UIT
13OpUit(O)plaatsenenstekker in stopcontact stekenOpUit(O)plaatsenenstekker in stopcontact stekenPROBLEMEN OPLOSSENFUNDAMENTEEL PRODUCTONDERH
14SVENSKAModell P-58CsVIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR — Läs före användning!TANGENTH.Kontrollknapp/ Kvantitetsmätare R 1. Bakåt O 2. AV I 3.
15Stäng av maskinen - läge Av (O) - anslut kontakten till nätetStäng av maskinen - läge Av (O) - anslut kontakten till nätetFELSÖKNINGGRUNDLÄGGANDE
16DANSKModel P-58CsVIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER – Læs før brug!OVERSIGTH.Betjeningskontakt/ Indikator for papirkapacitet R 1.Baglæns O 2. SLU
17Stilles på Off (O) og tilsluttes stikkontaktStilles på Off (O) og tilsluttes stikkontaktFEJLFINDINGGRUNDLÆGGENDE VEDLIGEHOLDELSEBEGRÆNSET PRODUKTGAR
18SUOMIMalli P-58CsTÄRKEITÄ TURVAOHJEITA — Lue ennen käyttöä!SELITYKSETH.Ohjauskytkin/ Arkkikapasiteetin mittari R 1. Taaksepäin O 2. POIS
19Paina Virrankatkaisu (O) -painikettajaasetapistokePaina Virrankatkaisu (O) -painikettajaasetapistokeVIANMÄÄRITYSTUOTTEEN PERUSHUOLTOTUOTTEEN R
2ENGLISHModel P-58CsKEYH. Control switch/Sheet capacity gauge R 1. Reverse O 2. OFF I 3. Auto-OnA. Paper/Card entry B. LED Lights Standby (gr
20NORSKModell P-58CsVIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER — Må leses før bruk!FORKLARINGH.Kontrollbryter/ Arkkapasitetsmåler R 1. Revers O 2. AV I 3.
21Still på Av (O), og plugg innStill på Av (O), og plugg innFEILFINNINGGRUNNLEGGENDE PRODUKTVEDLIKEHOLDBEGRENSET PRODUKTGARANTIPapirstopp: Stillpå
22POLSKIModel P-58CsWAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA — Przeczytać przed użyciem!PODZESPOŁYH. Przełącznik sterowania Wskaźnik liczby kartek R 1. Cofa
23Ustawić włącznik w położeniu Wyłączenie (O) i podłączyć niszczarkę do sieciUstawić włącznik w położeniu Wyłączenie (O) i podłączyć niszczarkę do sie
24РУССКИЙМодель P-58CsВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ — прочтите перед использованием!ПОЯСНЕНИЯH. Переключатель управления/ Датчик производител
25Установите переключатель в положение Выкл. (O) и включите уничтожитель в сетьУстановите переключатель в положение Выкл. (O) и включите уничтожитель
26ΕΛΛΗΝΙΚΑΜοντέλο P-58CsΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ — ∆ιαβάστε πριν από τη χρήση!ΠΛΗΚΤΡΟH. Διακόπτης ελέγχου/ Όργανο ένδειξης δυνατότητας σελίδων
27Πιέστε το κουμπί Κλειστό (Ο) και συνδέστε στην πρίζαΠιέστε το κουμπί Κλειστό (Ο) και συνδέστε στην πρίζαΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΒΑΣΙΚΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪ
28TÜRKÇEModel P-58CsÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATI — Kullanmadan Önce Okuyun!ANAHTARH. Kumanda anahtarı/ Kağıt kapasitesi ölçeği R 1. Geri O 2. KAPALI
29Kapalı (O) konuma getirip, fişi takınKapalı (O) konuma getirip, fişi takınARIZA GİDERMEÜRÜNÜN TEMEL BAKIMIÜRÜNÜN SINIRLI GARANTİSİKağıt sıkışması: K
Set to Off (O) and plug in3BASIC PRODUCT MAINTENANCESet to Auto-On (l)Hold card at edgeSet to Off (O) and plug inFeed into paper entry and releaseFeed
30ČESKYModel P-58CsDŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY — Přečtěte si před použitím!TLAČÍTKOH. Řídicí spínač/ Omezovač počtu listů R 1. Zpětný chod O 2.
31Nastavte na Vypnuto (O) a připojte k sítiNastavte na Vypnuto (O) a připojte k sítiODSTRAŇOVÁNÍ PORUCHZÁKLADNÍ ÚDRŽBA ZAŘÍZENÍOMEZENÁ ZÁRUKA NA VÝROB
32SLOVENSKYModel P-58CsDÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY — Prečítajte si pred použitím!LEGENDAH. Ovládací spínač/ Mierka maximálnej hrúbky skartovaný
33Skartovačku vypnite (O) a pripojte do sieteSkartovačku vypnite (O) a pripojte do sieteODSTRAŇOVANIE PORÚCHZÁKLADNÁ ÚDRŽBA ZARIADENIAOBMEDZENÁ ZÁRUKA
34MAGYARP-58Cs modellFONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK — Használat előtt olvassa el!JELMAGYARÁZATH. Vezérlőkapcsoló/ Lapkapacitás mérőműszer R 1. Vissz
Állítsa Ki (O) helyzetbe és csatlakoztassa a hálózathozÁllítsa Ki (O) helyzetbe és csatlakoztassa a hálózathoz35HIBAELHÁRÍTÁSALAPVETŐ TERMÉKKARBANTAR
36PORTUGUÊSModelo P-58CsINSTRUÇÕE DE SEGURANÇA IMPORTANTES— Leia antes de utilizar o aparelho!TECLAH. Interruptor de comando/ Indicador de capacida
Coloque na posição Desligado (O) e ligue a ficha na tomada de alimentaçãoColoque na posição Desligado (O) e ligue a ficha na tomada de alimentação37RE
38 English This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure
39Norwegian Detteproduktetklassifiseressomelektriskogelektroniskutstyr.Hvisduhartenktåbortskaffedetteproduktet,vennligstsetilat
4FRANÇAISModèle P-58CsCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — Lire avant toute utilisation !LÉGENDEH. Coupe circuit de sécurité lors du vidage de la corb
Quality Office Products Since 1917POWERSHRED® P-58Cs©2011 Fellowes, Inc. Part No. 405569Useful Phone NumbersDeclaration of ConformityFellowes Manufac
Mettre en position arrêt (O) et brancher5DÉPANNAGEMAINTENANCE DE BASEGARANTIE LIMITÉE DU PRODUITBourrage papier : mettre en position Arrêt (O), retire
6ESPAÑOLModelo P-58CsINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES — ¡Lea todas las instrucciones antes del uso!COMPONENTESH. Interruptor de control/ Indi
7Apague (O) y enchúfelaRESOLUCIÓN DE PROBLEMASMANTENIMIENTO BÁSICO DEL PRODUCTOGARANTÍA LIMITADAPapel atascado: apague (O), levante el cabezal de la d
8DEUTSCHModell P-58CsWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - Vor Gebrauch lesen!LEGENDEH. Bedienschalter/ Blattmengenmesser R 1. Rückwärts O 2. AUS I
9Auf Aus (O) stellen und NetzsteckereinsteckenFEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNGGRUNDLEGENDE WARTUNGBESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIEPapierstau: Auf Aus (O) stel
Komentarze do niniejszej Instrukcji